Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The latest quarterly ONS migration statistics report confirms that studying remains the most common reason to come to live in Britain, with an estimated 242,000 students arriving in the year to June 2011.
Similar(59)
The MIMOSA project compared migration statistics reported by sending and receiving countries for 31 European countries and estimated internationally consistent migration matrices showing migration flows between these countries for the years 2002 2008.
Most government statistics report median income.
*2011 statistics reported by their respective career placement offices.
Migration of these young women to foreign countries would have resulted in the removal of some at-risk individuals from the suicide statistics reported by the police, but would have been included in the census population figures.
Asked about today's report from the Public Administration Select Committee, which said that migration statistics are "little better than a best guess" and probably understate migration into the UK, Mr Cable said: "We are not a totalitarian state.
The report is published as the latest official quarterly migration statistics are released on Thursday, showing whether there was a spike in EU nationals coming to Britain or applying for citizenship in the three months before the 23 June referendum.
By comparing corresponding reported immigration and emigration flows for 19 European countries, we have assessed to what extent German migration statistics are higher than they would be under a harmonised definition and to what extent Polish migration statistics are lower.
The next figures are due in August, but will only include migration statistics up to March.
Whatever May says, Brexit is unlikely to make much difference to migration statistics.
Like it or not, migration statistics confirm that Kim Jong-un's policies are working.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com