Your English writing platform
Discover LudwigExact(22)
Migration index was calculated by dividing the number of migrated cells by the mean migration seen in the medium-only control wells.
But Manchester also voted for remain, and at 13,554 had nearly double the level of net migration seen in Birmingham, which voted leave.
Manchester also voted for remain – and at 13,554 had nearly double the level of net migration seen in Birmingham, which voted leave.
That has largely continued to be the story ever since with a new 168,000-strong wave of Polish and east European migration seen in the last year, according to the labour market statistics.
In a speech made in September of that year, Immigration Minister Damian Green said that although Britain benefited from immigration, "unsustainable levels of net migration seen in recent years must be brought down".
To account for the stage migration seen in prostate cancer, we included only those patients who underwent prostatectomy after the year 2000.
Similar(38)
The social upheaval and migrations seen in Syria may become more prevalent as we enter this new epoch, the Anthropocene, characterised by human impact on the planet.
Although never a beacon for newcomers, like Phoenix, Atlanta or Dallas, Kansas City has not suffered the massive out-migration seen in such big metropolitan regions as Los Angeles, San Francisco, Chicago or New York.
These results are consistent with our above observation that the function of EGFR activation is limited to effects on migration, and verify that increased apoptosis or decreased proliferation is not responsible for the reduction in migration seen.
Fetal alcohol exposure thus disturbs the expression of genes important for cortical neuronal migration, possibly explaining the radial migration defects seen in FAS.
The Office for National Statistics write: This relates to higher levels of migration seen over the last decade due in part due to the accession of 10 countries into the EU in 2004.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com