Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
In several of the smaller Jewish communities it clearly resembled that of the surrounding population, suggesting a migration pattern in which the men had arrived single, perhaps as traders, and taken local wives who then converted to Judaism.
The results depict the likely total petroleum hydrocarbon migration pattern in the area under the worst-case scenario.
The mass transport modelling results depict the likely total petroleum hydrocarbon migration pattern in the worst-case scenario.
The trend of migration is highlighted by time in order to analyze changes in the migration pattern in depth.
However, in general the −HA group migrated more than the +HA group, and we found a significant larger variation in migration pattern in the −HA group.
Thirteen years ago, he came to Rio from the Brazilian state of Paraíba to look for work, a typical migration pattern in Brazil.
Similar(42)
Regional conflict has affected migration patterns in the country.
For example, there is growing evidence that as birds change their migration patterns in response to climate change, they may no longer be in sync with the insect species they feed on.
Responding to claims of a revival in the route, a spokesman for the International Organization of Migration, which monitors migration patterns in the Mediterranean, said the group had not detected any recent arrivals in Italy from Turkey.
Migration patterns in southern Europe in the 1980s suggested that the turning point at that time came at just under $4,000 a head.
The report, which draws on independent research, official statistics, national insurance figures and labour force surveys, provides one of the most authoritative assessments of eastern European migration patterns in and out of the UK and is likely to be studied closely by politicians as the debate about immigration heats up in the weeks leading up to the general election.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com