Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In conventional hydrocarbon accumulations, hydrocarbon migration is attributed to effects of gravitational segregation and buoyancy, and fluid flow follows Darcy's law.
Similar(59)
A scaffold, which includes radial glia, provides a route between the germinal zone and the destination, with the direction of migration being attributed mainly to chemotaxis.
The northward migration was attributed to itinerant workers from rubber plantations who returned north for family reasons.
Enhanced proliferation under moderate hypoxia has been attributed to down-regulation of the p21-Ras pathway and increased activity of PI3-kinase-Akt while increased migration was attributed to increased expression of c-MET, VEGF, CXCR4 and CXCR1 (reviewed in [ 16]).
Statistical examination of meteorological variables in this study indicates that 24% of the variation of sand dune migration rates is attributed to temperature, precipitation and wind speed, which is increased to 45% when incorporating lag time.
Regardless of the signalling pathway involved, it is this ability of WNT5A signalling to promote melanoma cell migration that is attributed to advanced stage tumour progression in patients.
Inhibition of cell migration by p57KIP2 is attributed to the stabilization of the actin cytoskeleton through the activation of LIM domain kinase-1 (LIMK-1).
The unidirectional migration of these canyons is attributed to the activity of the South China Sea Warm Current on the outer shelf.
However, significant broadening of the sulphur profile with depth of migration was observed, which is attributed to statistical fluctuation of jump distances.
Because M igrate-N assumes that shared variation is attributed to migration, this can result in inflated estimates of migration.
The controlling of proliferation, migration and adhesion of cells is attributed to unique phase bio-functionalization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com