Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
She says that if Polish workers can't be lured back, the government urgently needs a pro-active policy to encourage immigration to replace them.Poles increasingly bemoan the lack of a coherent government policy on migration in either direction.
It should be noted that incubation with a mixture containing anti-αv, -α6 and -β1 integrin mAbs did not totally abolish cell migration in either condition, suggesting the participation of integrin-independent cell adhesion molecules in this process.
The results have revealed no strong indication of migration in either direction using all loci together.
The results have revealed no indication of migration in either direction using all loci together in both comparisons (Florianópolis vs Itatiaia A and Florianópolis vs Itatiaia B).
The results reveal no migration in either direction and allowed a rough estimate of the divergence time between the two sibling species.
This is perhaps the situation found between the allopatric Florianópolis and Itatiaia (A and B) with no strong indication of migration, in either direction, as suggested by the IM results.
Similar(51)
We found that cells have a preference to align and migrate along stiffness patterns while the addition of undulations boosts this effect, significantly increasing migration efficiency in either case.
AM migration was evaluated in either 8 µm transwell cell culture insert or chemotaxis chamber as described previously [43] using Boyden chamber.
No indication of migration was found in either direction in the multiple simulations.
No indication of migration was found in either direction in the multiple IM simulations, which was consistent with the very high differentiation values for all loci.
This may be because of inherent differences in the cell types, as in our study stimulation with LPS did not cause increased migration to CCL19 in either age group (data not shown).
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com