Suggestions(1)
Exact(1)
The research needs and work plan highlight the exceptional opportunity to develop the Great Lakes basin as a leading, international research center for fish migration and passage, and the development of environmentally friendly barriers.
Similar(59)
Geography, a generational divide, continuous waves of Cuban migration and the passage of time are changing the political landscape of the Cuban American community in Southern California and nationwide, observers say.
The transportation potential and bio-distribution studies of such nanosized polymeric carriers showing successful migration and trans-BBB passage was carried out by administering FITC labeled drug loaded NPs to albino rats through intravenous route.
Ricky Muir was the final crossbench senator whose vote secured the passage of the migration and maritime powers legislation amendment bill late on Thursday night.
Gr8 piaffe and passage.
Synovial cells were used between passage 4 and passage 8.
The basis of chromatography is differential migration and the selective retardation of solute molecules during passage through the bed of resin particles.
Migration and homing to the tissue of injury is influenced by multiple factors including age, passage, and number of cells; culture conditions; and delivery method [50].
She was instrumental in securing the passage of the Lisbon treaty, which strengthens the EU's role in justice, migration and foreign policy.
We combined both branch migration and direct dissociation into a model, which we term the concurrent displacement model, and used the first passage time approach to quantitatively explain the salient features of the observed relationship.
Data decay is another prominent problem: with the passage of time, census data ceases to be valid and up-to-date due to mobility, migration, and social change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com