Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In general, the release of fluids migrating upwards during underplating results in lower resistivities.
But recent tech success from Facebook to Snapchat skewed younger at launch, before migrating upwards to take over the world.
Two important uncertainties in assessing CO2 storage in aquifers are storage efficiency and security, where efficiency denotes the fraction of total aquifer capacity that can be accessed for storage, and security refers to the possibility that stored CO2 will escape the aquifer system by migrating upwards through natural or artificial weaknesses in the capping formation.
Once the eye receives sufficient pushing force from proliferating cells to overcome the main counteracting force from the other eye, it begins migrating upwards.
Since MYC-activated SBKs are already migrating upwards towards the skin surface, they are less likely to pose a cancer risk to the host given that they will ultimately be sloughed off as previously shown [ 28].
Similar(55)
The distribution of CO2, N2 and O2 in soil in the investigated area, was not matched well with He and H2, indicating He and H2 might migrate upwards by migration.
If all those with missing data had migrated upwards, from either of the two most disadvantaged tertiles, weighted net migration for social disadvantage would have been virtually nil (data available from author).
Driven by the density difference, the gas steam then migrates upwards.
It thus seems probable that some water leaking from the highly pressurized oceanic crust migrated upwards within the forearc crust.
At <3>, the hydrated mantle dehydrates and forms an aqueous fluid column through which the fluid migrates upwards.
The generated aqueous fluid then migrates upwards to enter and hydrate the mantle wedge above the slab (Figure 1 <2>).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com