Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The chain tweeted on Monday night: Companies that are not sufficiently vigilant about the right of employees to work in the UK can face fines of up to £20,000 per migrant, which in Byron's case would have amounted to as much as £700,000.
Similar(59)
There was, however, statistically significant heterogeneity of incidence at ages 1 4 years with the diversity of wards from which in-migrants of all ages combined had originated.
Selection bias may occur if permanent out-migrants differ from residents or temporary migrants, which results in incomparable groups.
In the same study population, Wu et al[ 26] showed that Asian American women born in the West had later age at both menarche and at first live birth than Asian migrants, which is in agreement with our findings.
This response allows us to describe the relation between population changes and the proportion of in-migrants, which was not evoked in our paper.
This difference may be due to the origin of the migrants which were almost rural in our study while in Dakar, they mostly come from other cities in Senegal [ 25].
The result on the gender gap in employment is confirmed by several surveys of migrants which were carried out in several Russian regions during 1990s (Vitkovskaya 1998).
Based on these premises, this research project was promoted in order to understand risk factors for psychosis in migrants, which could be targeted by specific psychosocial interventions.
At least for some undocumented migrants, which is considered heresy in some corners of the Republican party.
It turns away many of the poorest would-be migrants, which is hard to justify in humanitarian terms.
Consequently, concerns regarding the spread of communicable diseases [ 36] amongst forced migrants have heightened, which in turn, has had stigmatizing effects.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com