Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
But after years of strong increases, the amount of migrant money flowing to Mexico has stagnated.
Migrant money permits the conversion of rainforest into cattle pasture and also results in the accumulation of land in the hands of migrants.
In terms of land use, we see in San Pedro Pinula that migrant money also allows the Pokoman Maya to make small entries into the Ladino (non-indigenous) dominated cattle business.
But now, the flow of migrant money around the world has shot up to record levels as more people than ever cross borders to live and work abroad.
THE FLOW OF REMITTANCES In the rest of the world, remittances are surging, but the migrant money heading to Mexico is virtually flat, and families are feeling the squeeze.
Tracking such flows is hard, but an estimate by the central bank in Kenya where migrant money is the biggest source of foreign currency, exceeding tourism spoke of a sharp drop last year, especially from Kenyans in America.Remittances had been seen as more resilient in an economic downturn than aid and investment flows, perhaps because the senders of cash have personal ties with the recipients.
Similar(53)
US authorities confiscate migrants' money, returning it in the form of a cheque, which they are often unable to cash in Mexico.
Related: It's Official: Denmark Will Now Take Migrants' Money and Jewelry to Pay for Expenses.
While happy to take the migrant's money, staff were less content when The Independent tried to photograph the scene, asking for any pictures to be taken from the road as French CRS riot police pulled into the car park to usher the figures sleeping on the asphalt onto the neutral territory of the field.
Not only do migrants send money, but also clothes and food, and these latter types of remittances are greater from employed female migrants than their male counterparts.
Skilled migrants send money home, and they often return to set up new businesses.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com