Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
Auburn's 106th-ranked passing offense, led by quarterback Clint Moseley, might not pose too stiff a challenge.
Even if there is continued replication of H.I.V., it might not pose an insurmountable barrier because newer drugs being developed might eliminate the virus, he said.
As a result, in this moment "Americans at first believed that factories might not pose a contradiction to the natural world but might extend and complete it" (Nye 112).
Even if the economy were to slow sharply, a couple of years of stagnation might not pose a great threat to social stability.After all, China has experienced slumps before.
might not pose "significant risks" if you think your minimum winning coalition of voters is made up of people who either share your preferences on these things, or for whom these policies are not pivotal in their vote decision.
The F.A.A. report acknowledged that it could be argued that the wiring issue might not pose an immediate safety risk, but said that "the aggregate findings of the workmanship quality raised the specter of a cumulative safety risk".
Similar(42)
Ms. Meeropol is a registered Democrat but a self-described radical, and her family background leads to questions one might not ordinarily pose to an ordinary lawyer.
Northam's planned appearance at a fundraiser for Marsden might not have posed any risk to the veteran legislator, who hails from a district where Hillary Clinton took 62percentt of the vote in 2016.
Would Philip Roth have been asked the same question, ponders Publishing Perspectives's Dennis Abrams, while Salon's David Daley calls it a "reductive" question "about the likability of her main character – a question that might not be posed to a male author in quite this way".
They did not pose together.
Intriguing research questions and novel methodological approaches such as these might not have been posed in the absence of the present observations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com