Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
But, he acknowledges, big losses in technology might force some to sell other stocks to cover or offset losses.
The real reason for optimism may be today's signal that Democratic leaders aren't going to give in this time, which might force some realistic thinking all around.
Restricting the mail-order pharmacies' exclusivity under some plans, the opinion said, would drive up prices for consumers and might force some plans to limit drug coverage.
"Obviously China has a big role in global economic growth, so that might force some investors to take risk off the table".
Business groups like the Chambers of Commerce in the five boroughs oppose the bill, arguing that the added costs might force some businesses to cut back on hiring.
One of their assertions was that by drawing wine merchants into futures, the market would stretch their financial resources and might force some into bankruptcy.
Similar(44)
The proposals under discussion might force it to shut some power plants, driving up the cost of energy production.
Jacques Rogge, president of the I.O.C., applauded Beijing's preparations, but also cautioned that pollution might force the postponement of some endurance sports.
Still, although the bank has decided it does not need to set aside cash to cover robo-signing problems, it has raised its reserves to handle other potential mortgage problems that might force it to repurchase some loans.
The Korean ministry of information and communications, responsible for privatizing KT, formerly Korea Telecom, said the government might force SK to return some KT shares, which it had been bought in what was to have been the final sell-off of government-owned shares.
Unfortunately, if parents don't step up, it might force that future on some kids before they've discovered who they are.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com