Sentence examples for might discern from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(20)

If we could see through the fog of current events, we might discern a fork ahead.

— to see if, using Fuld's unproven theory, I might discern the likelihood of his rebounding.

So although poetry doesn't have rules, after 10,000 submissions, one might discern some general principles for the competition entrant.

If you really concentrate, you might discern a slight marmalade note in there, but its main characteristic, a curious soured lemon flavour, is mostly reminiscent of Shandy Bass.

Despite this, of all the recent mainstream films in which we might discern spiritual and philosophical themes, The Gunman delivers an existentialist message of compassion and moral responsibility with the most clarity.

We might discern the ghost of Auden in the lines of a poem by James Fenton, or hear echoes of Wordsworth in Seamus Heaney, or Donne in Craig Raine.

Show more...

Similar(40)

What intended narrative of compassion or salvation might we discern in that context?

Public members like these might not discern technical flaws in lesson plans but could enhance the credibility of the process.

Within a changing Middle East, the Kurds might well discern a symbolic spark of freedom from the Nowruz bonfires they light on Thursday.

Then again, Scolari is a master of playing for the result – and if his team are, as we might cautiously discern, gathering momentum then it would be difficult not to see him pulling off several more.

Taking Mr. Goedde's cue, you might also discern in such imagery anxious intuitions of a sea change in history, as the restless, ever-shifting tides of modernity threatened to sweep away the certitudes of a waning age of faith.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: