Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(26)
Ensembles and institutions are willing to offer interpretations that might deviate from the composer's explicit intentions, Mr. Oesterdiekhoff said, adding, "Now, people are more free to do it in the way they think it should be done".
It was of the essence of their tradition to reject other gods and other ways, and most defining of essence and identity occurred as one set of Christians was concerned lest others might deviate from the essential faith and might, for example, be attracted to other gods or other ways.
Lastly, it should be noted that the actual price might deviate from the conditional mean.
Actual internal evolution of an icy body might deviate from these two cases.
If these variables influence the fostering of vocational identity, the effect we found might deviate from our results.
That is, the real particle shape or size might deviate from the nominal manufacturer-stated nanoparticle specifications.
Similar(34)
Therefore, the team decided not to use these items because this might deviated from the original intention of using the genuine knowledge and experiences of TCM in developing the ChQOL.
However, because of the large standard deviations of this configuration the individual realizations might deviate significantly from the average one leading to a less confined chromosome.
When using a synthetic turbulence generator, the statistics obtained downstream of the inlet might deviate considerably from the intended values.
This could be especially useful because these factors might deviate significantly from the ideally expected value (i.e., one) despite all efforts at ensuring accurate absolute calibration of all involved PET systems.
Caution should be taken, however, since divergence time estimates that apply a molecular clock using few loci might deviate significantly from estimates based on likelihood analysis applying an isolation migration model [e.g. [ 70]].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com