Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The only other person I knew who might comprehend it the same way was Morrissey, and so I emailed him the picture.
We removed him from life support, still singing, reading, playing music and talking to him — in the hope, until he drew his last breath in our arms, that he might comprehend anything at all.
By this I took Phillips to mean "ballroom dancing, Alp-climbing and charity work", although Lord Sewel might comprehend this as a challenge to move into experimental drug use.
As so often in Christian thinking, this sort of apophatic preamble does not prevent Cusanus from spending a whole book proposing how we might comprehend the incomprehensible God "incomprehensibly".
In fact, if Jesus' Resurrection were "merely" coming back to life in any way that we might comprehend, then it would be of little significance.
One would hope that, with so much cultural space devoted to the war on terror, the American public might comprehend and protest the massive financial and moral compromises that the $1 trillion effort to put a 50-cent round into the head of Osama bin Laden have entailed.
Similar(54)
Initially some advocates worried that his choice, Adriana Bosch, a filmmaker born in Cuba, might not comprehend the experience of Mexican-Americans.
Perhaps the tone is not be intended to patronise, but instead to soothe and reassure, as if introducing us to a scary world that we might barely comprehend.
In dropping our old-fashioned belief in the truth, we might better comprehend how the president-elect saved 1,100 Indiana jobs at a cost of $7m in incentives for the outsourcing employer, Carrier.
Could you consider, for one moment, that there is a plan larger than you might not comprehend where all is absolutely divine?
Since the statements used in the CTM questionnaire are relatively long, a larger proportion of Chinese-speaking respondents might not comprehend the statements fully, which in turn affected the discriminatory power of the CTM.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com