Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"might be overridden" is correct and usable in written English
This phrase can be used to indicate a possibility of something being changed or reversed, such as in this example sentence: "The board's decision might be overridden if the majority of shareholders vote in favor of a different option."
Exact(1)
Using myc-bearing transgenic mice that develop mainly clonal T-cell lymphomas we have investigated the possibility that endogenous antigen-mediated clonal deletion might be overridden in tumorigenesis.
Similar(58)
In such people, Yanagisawa says, it is possible that the DMH might be overriding the signals from the normal SCN clock.
acknowledged that people are looking for the president to "extend olive branches to this Republican-controlled Congress," and said that might be overriding some of his efforts to stick to policies that he knows his base appreciates.
They reasoned that, under these circumstances, even if high empathy subjects had an ultimate desire to help, this desire might well be overridden by the desire to avoid a series of very painful shocks.
While unresolved questions may remain, such as whether and when confidentiality might or should be overridden in cases of emergency [ 25], within the SEYLE study, all problems of confidentiality were determined to have been handled according to the indications of the local ethical committees and the local laws and regulations of the participating countries.
Of course, the agent's reason not to kill might not be overriding.
We hypothesised that oncogenic PIK3CA mutation might be associated with improved response to PX-866, but that this effect could be overridden by mutant KRAS.
One might argue that there is a prima facie duty to avoid moral taint, but that this duty may be overridden for the sake of a noble cause.
This cannot be overridden.
His veto is sure to be overridden.
It can be overridden by the mind.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com