Your English writing platform
Discover LudwigExact(37)
In addition, some fibril-bound TRiCs might be bound to fibril tips barely 'budding out' from the sides of fibril bundles, too short to be discerned.
Alternatively, Otogelin might be bound to the tips of the tether cilia by a membrane-bound protein, such as the hair cell-specific integrin α8β1 (Littlewood Evans and Müller, 2000); the resultant complex could then be capable of tethering the OPPs.
with a fluorescein isothiocyanate (FITC) moiety conjugated to a DO3A motif with an r1 of 5.36 mM−1 s−1;[ 26] or the oxygen in the pendant AQA arm might be bound to the lanthanide metal centre to give an eight-coordinate structure with one bound water ligand.
It is also unclear how the data that the two companies generate might be bound together to produce something greater than the sum of their parts.
Robert Patrick, for example, seemed as if he might be bound for stardom when he played the T-1000 in "Terminator 2".
By Monday, the Scottish Daily Express was speculating that former Ranger Kenny Miller – last seen whiffing a Carling Cup game-winner on behalf of Cardiff City – might be bound for Portland.
Similar(23)
"They might not be bound by the same sense of professional responsibility and might push the lawyers to do things that they should not be doing to chase the dollar rather than abiding by the rules of professional conduct".
Mr. Feinberg cautioned, however, that he might still be bound by marriage and probate laws, which do not cover same-sex partners.
In a similar manner, a molecule lacking essential attractive forces (indicated by the arrow in 7C) or the appropriately charged regions (indicated by the arrow in 7D) might not be bound to the enzyme.
Larger cells might not be bound effectively resulting in lower FE.
But if efforts to switch from radio to laser-based systems bear fruit, future missions might not be bound by the same restriction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com