Sentence examples for might attain from inspiring English sources

Exact(35)

The point is, that during the early stages of planning for the EMU there were some very high-flying aspirations for what it might attain, and what its attainment might mean for the political future of the European Union.

They might attain one-day international status, like Kenya.

These systems might attain 35 40% efficiency for the power conversion.

Thus, a simple Illyrian peasant might attain high posts: this was undoubtedly the most significant aspect of the "Severan revolution".

The act by which these kids have fulfilled themselves has ended any possibility that we might attain further knowledge of their temperaments or their souls.

While Mr. Sheikh railed against America today, and suggested that it might arrange to have him killed while in police custody, there are any number of other scenarios here about how he might attain martyrdom before he goes on trial.

Show more...

Similar(25)

Their content is largely supplied by unpaid bloggers, who are given a more prominent platform than they might otherwise attain.

However, supercritical steam cycles might also attain these efficiency values, what makes them an alternative to gasification-based systems.

On the contrary, tectonically active mountain ranges might not attain equilibrium on similar timescales in weathering and/or transport limited landscapes as, for example, in arid regions.

Building up reserves helped the growing economies to hold exchange rates below the levels they might otherwise attain, keeping exports relatively cheap.

International research is presently limited on how we might effectively attain this goal and promote more connected learning especially in the elementary grades.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: