Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
A clearing house essentially acts as the middleman between two different parties.
Similar(59)
MasterCard itself acts as the middleman between the two banks.
Sisman plays the middleman between the two, strongly believing that in present-day they can no longer be perceived as separate.
The lawsuit against Sportsflight revealed that it had often functioned as a middleman between DynCorp, one of the Pentagon's biggest contractors, and small companies like Richmor.
Contracts, signed in 2005, gave the company the right to export Angolan oil and act as middleman between Sonangol and Sinopec, one of China's oil majors.China Sonangol threw itself into the business, according to Angolan oil ministry records and applications for bank loans backed by oil shipments.
A broker acts as a middleman and arranges an exchange of resources between two parties separated by geographic or personal distance (such as differences in rank or office).
Based in the St . Louissuburb of Maryland Heights, Mo., Express Scripts serves as a middleman between health plans covering about 36 million people and the manufacturers and retailers who supply those patients with drugs.
Middlemen expected cuts of between one and six per cent.
The exhibition's curator, Peter Nagy, said he was the middleman between Mr. Wegman and the artists over the two years it took to plan the show.
This consists of two players: the scrum-half, who acts as a middleman between forwards and backs, and the fly-half who generally serves as the team's goal kicker.
And Ken Stott punches his weight as the hapless middleman caught between these two prowling panthers: for sheer bravura and breath control, it would be hard to beat the scene where Stott launches into a neurotic tirade about the interfamily wrangles over his impending wedding.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com