Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In both figures, the middle title should have read: "Causal claims from correlation [not casual as was published]." Cite this as: BMJ 2014 349 g7666.
The largest proportion of educational background was bachelor's degree (48.19%), and the largest proportion of professional title was middle title (43.83%; Table 1).
Similar(58)
A middle market title is now the best-selling Sunday newspaper title, outselling all four red-tops and its own market rival, the Sunday Express.
Two weeks later, the Gaels steamrolled their way to a 12th straight Middle Atlantic Athletic Conference title; Kiplagat and Reid ran 1-2 as Iona took 7 of the top 8 places and 9 of the first 11.
Different technical titles were found in City Y and Weifang, although the majority in both had primary or middle technical titles.
Ms. McClanahan had appeared in the sitcom "All in the Family," which broke ground with topical humor, and its spinoff "Maude," in which she played the best friend of the liberated, middle-aged title character (Ms. Arthur).
Mr. Leconte tried to close the door a little in the sleek thriller "Monsieur Hire" (1989), by casting Ms. Bonnaire as a more or less traditional femme fatale, betraying the affection of the lonely middle-aged title character.
Some highlights of empowering picture books, middle grade titles and YA reads of the past 10 years.
The illustration revolution goes beyond middle-grade titles, too.
On the advertising front, it will be particularly tough for mass-market and middle-market titles, and we certainly don't expect to be unscathed at the quality end.
Although no further Middle-earth titles have been published since The Children of Húrin, a host of previously unpublished works by The Lord of the Rings author have been released, from his retelling of a Finnish legend, The Story of Kullervo, to his poem The Fall of Arthur and his translation of the 11th-century Anglo-Saxon poem Beowulf.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com