Your English writing platform
Discover Ludwig"middle height" is a perfectly correct expression in written English.
For example, you could say, "My brother is of a middle height, about five and a half feet tall."
Exact(40)
It could not have been increased without exceeding the middle height.
Cardiac transverse sections were obtained at middle height between the aortic root and apex.
He was of middle height, stocky build, and ruddy, almost apoplectic coloring.
"I traced the general points of middle height and considerable breadth of chest.
The furthest distance tested and the middle height best fit these criteria in this experiment.
The damper has non-uniform strips which have a smaller cross-sectional area close to the middle height.
Similar(20)
Male Coppery-headed Emeralds form small leks, at which males "perch at middle heights in trees around a gap or in scattered pasture trees, singing and chasing one another" (Stiles and Skutch 1989).
The thermal gradient presents weakening effects to the local axial strain rate at middle specimen height of δεa,H= 10′/δt in frozen clay with identical average temperature, and that further lead to the decrease of hardening modulus and uniaxial compression strength.
However, no significant increase was noted in the middle facial height (N-ANS) (0.32± 1.53 mm, p = 0.45).
During the processing we used a multi-looking of 5 azimuth x 5 range, which corresponded to about 10 m x 10 m, which was also the spatial resolution of the geocoded DSMs obtained by bilinear interpolation (Figure 5). Figure 5 Processing from interferogram (left) into DSM (middle) and height change from SRTM C-band to Tandem-X (right).
We recorded local electric fields at equally spaced points (5 mm steps) along a parasagittal line passing 2 mm from the nearest point on the fish skin surface at middle fish height.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com