Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Mr. Zammar, Der Spiegel magazine reported in mid-April, left Hamburg on Oct. 27 for Morocco on a valid, one-year German passport issued two days earlier on what was supposed to be a six-week trip.
Liverpool's revival since a 3-0 loss at Manchester United in mid-December left them 10th in the Premier League and 10 points adrift of Louis van Gaal's side has been built on facets old and new.
Mid-January, leaving Honolulu, we are all tanned and.
The cleaning of the painting was completed in mid-December, leaving a brighter, crowd-pleasing image.
If Mr. Hagel, 66, is confirmed, Mr. Panetta is likely to exit in mid-February, leaving a NATO meeting later that month in Brussels to his successor.
Ms. Parker, who works for Macy's in Minneapolis, visited New York on business for two days in mid-August, leaving her 5-month-old daughter behind.
Additionally, General Clark did not enter the race until mid-September, leaving him only about 19 weeks to introduce himself to voters before the balloting began.
Remnants from Hurricane Ike knocked over trees and sent branches crashing down on power lines in mid-September, leaving about 600,000 utility customers in Kentucky without power.
By Dave Smith The New Yorker, February 11 , 1980P. 36 Mid-January, leaving Honolulu, we are all tanned and View Article By Malcolm Gladwell By Rivka Galchen By David Remnick By Jelani Cobb.
The number was removed from the show for reworking after early preview performances in mid-October, leaving the show to end with a conversation between characters rather than a big musical number.
John Kerry, nominated last week as her successor as secretary of state, will be confirmed by the Senate in mid-January, leaving the coast clear for Clinton to begin preparing her battle for the presidency.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com