Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(10)
High concentrations of fertilizer-derived nitrate boosted invertebrate abundances, but only in mid sections of streams, where coarse substrata (>100 mm) and high insolation were available.
Furthermore, statistically significant differences between the top and mid sections of the core samples owing to the temperature of the plastic concrete are not seen.
Based on the provided concrete samples, the data suggest that the observed differences in dynamic E at top and mid sections of the core samples are not caused by plastic concrete temperature conditions.
Furthermore, statistically significant differences between the top and mid sections of the field core samples, owing to the temperature variation with depth of the plastic concrete, are not seen.
pCO2 showed substantial spatio-temporal variability in the narrow high residence time upper and mid sections of the estuary, with values reaching a maximum of 5650 μatm in the upper reaches and as low as 173 μatm in the mid estuary section, dominated by respiration and photosynthesis respectively.
HMS Zubian was a First World War Royal Navy destroyer constructed from the forward end of and the rear and mid sections of.
Similar(50)
To increase the bandwidth, first the mid section of two short slots of either side of the single pole length is increased slowly to check out the maximum bandwidth.
The mid section of the graft with the most densely populated human cancer cells was selected for imaging for all tumors.
Exon III encodes the mid section of GAP and exon IV encodes the GAP C-terminus and the 3' UTR.
The dwarf males are situated behind the leaves close to the stem (either on the main stem or side branches, usually not on branch tips), on the mid section of the shoot.
Apply them on the mid section of your eyelid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com