Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Based on the transmission electron microscopy and scanning electron microscopy studies, the formation mechanism for these 1D nanostructures was rationally interpreted.
For live cell microscopy studies, the cells were seeded on 5 cm glass-bottom culture dishes (1.5 thickness, MatTek Cultureware, Ashland, MA).
For the atomic force microscopy studies, the three isolated erythrocytes subpopulations or the neuraminidase-treated erythrocytes were diluted (1/1000) with BSGC supplemented with calcium chloride 1 mM.
For light microscopy studies, the upper part of the ovaries was fixed in 4% paraformaldehyde in phosphate-buffered saline (PBS) for 24 h at 4°C immediately after dissection.
We thanks Dr. Copeland for the recombineering system in bacteria, the San Raffaele microscopy facility (Alembic) for assistance with the electron and the fluorescence microscopy studies, the Telethon Facility for Conditional Mutagenesis (CFCM) for generation of the chimeras and the Telethon YAC Centre for providing us with the BAC library/clone.
For the transmission electron microscopy studies, the liver sections were washed with PBS and cut into small pieces (1 mm).
Similar(47)
EC carried out the electron microscopy study, the correlative light and electron microscopy analysis and wrote the first manuscript draft.
JN and TL were involved in the electron microscopy study; the former besides took part in the manuscript preparation.
In the non-contact specular microscopy study, the subject was positioned with his or her chin in a cup, and the forehead was placed against a headband.
A final point with the cell microscopy studies concerns the cellular location of the probe staining.
The major hindrance of these electron microscopy studies was the inability to identify the species in the biofilm, corncobs or test-tube brushes.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com