Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The novel bacterium may have similar epidemiologic, clinical, and microbiologic properties to B. bacilliformis, but without relating these data to a full molecular characterization, that assumption is precarious.
The 2 non-USA1100 isolates had microbiologic properties consistent with HA-MRSA belonging to PFGE type USA600 and USA800 one from the respiratory tract and the other from a catheter site.
Similar(58)
Thermal, microbiologic, and enzymatic properties of the oral environment make it an ideal place for the biodegradation of these alloys.
Identification of the strains was performed according to their microbiologic and antigenic properties by using standard methods (10 ).
To achieve this, the physicochemical properties of fruit juices (such as pH), inactivation mechanisms of target microorganisms and enzymes, enzymatic and microbiologic backgrounds of fruit juices, and finally, engineering aspects of thermal pasteurization must be taken into consideration all together.
Overall, these considerations suggest that standard carbapenem dosages (for example, imipenem 2 g/day) may be suboptimal in terms of microbiologic eradication and resistance development for some infections in some patients, particularly pathogens with intermediate susceptibility and patients with altered pharmacokinetic properties when doses are not adjusted appropriately.
Behavioral and microbiologic associations were screened by bivariate analysis.
Clinical, microbiologic, laboratory, radiographic, and anthropometric outcomes were evaluated.
Clinical data and blood was collected, and comprehensive microbiologic testing performed.
A wide range in microbiologic functional diversity exists at both sites.
The microbiologic analyses were performed on agar plates loaded with Staphylococcus aureus.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com