Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
However, the role of non-T cells in these mice cannot be excluded.
However, these mice cannot be used to study adaptive immune responses and therefore a more relevant animal model is needed to assist in vaccine development.
The gene-altering approach used on the mice cannot be tried in people, but now that senescent cells appear to be harmful, researchers can devise ways of targeting them.
Although results from mice cannot be extrapolated directly to humans, says Jerry Shay of the University of Texas Southwestern Medical Center in Dallas, the mice "really do show that telomere erosion can lead to things we see in [elderly] humans".
However, our experiments with the H1-receptor antagonist d-chlorpheniramine and the H2-receptor antagonist famotidine indicate that the lessening of sepsis-induced organ injury observed in HDC−/− mice cannot be solely attributed to alterations in proinflammatory and chemotactic cytokine production.
Based on our gene expression data, the improvement in glucose disposal in these mice cannot be directly linked to impairments in gluconeogenic gene expression.
Nevertheless, although mice cannot be considered as perfect surrogates for humans, they can be used to test hypotheses in a relatively simple controlled system [6], [15], [16].
Thus, failure to observe inflammation in TKO mice cannot be attributed to an intrinsic proliferative defect in the inflammatory cells themselves.
Furthermore, several mitochondrial phenotypes described in the particular case of PGC-1β-ablated mice cannot be completely explained by impairment of the ETC system.
Zipfel, personal communication), implying that any role of the HVR in S. pyogenes M5 infected mice cannot be explained through binding of FHL-1.
At least in our experiments we did not observe signs of overt toxicity, albeit mice cannot be considered as a suitable model to assess toxicity of shigellae.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com