Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The link utilization metric denotes the number of bytes transported from the source to the destination per unit of time.
Similar(59)
We have identified two metrics for quantifying deviations from homeostasis: a global metric, denoted by Δ, and a time dependent, termed the Transcription State denoted by Δ t).
Also, a metric denoted as the energy coefficient was derived to identify the critical frequencies and simplify the analytical expression of the impulse force.
We propose the Expected Lifetime metric, denoting the residual time of a node (time until the node will run out of energy).
Here, we assume that Δ is metrized by the Sibley metric (d_{S}), which is the same metric denoted by (d_{L}) in [15].
where the frame distortion metric, denoted by d(f ij ′, f ij ), is the absolute difference in PSNR between the original and the reconstructed frames.
The authors of [9, 10] propose new metric, denoted as interference to other interferences plus noise ratio (IINR), for active set management.
This paper presents the performance gain of a novel power efficient multi-RAT link adaptation metric, denoted Green Link Budget metric, dedicated to multi-RAT network densification for future 5G networks.
The second metric, denoted as Bpl, is a constant defined to consider the robustness of a given couple of CODEC and Packet Loss Concealment (PLC) algorithm to deal with bursty packet loss processes.
The first metric, denoted as BurstR, is defined as the ratio between the undergone average number of successive missing packets and the expected average number of successive missing packets under independent packet lossesc.
First, we simplify our metric denoted by (D_{text {KL}}left [pleft (theta |mathbf {z}_{1}^{M}right)||qleft (theta |mathbf {z}_{1}^{M}right)right ]) to avoid unnecessary computations for quantizer design at each node.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com