Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
They also resemble worms: they chew earth, excreting it along their 140 metre length into conveyors that carry it to the surface.
More than 170 million metre length of prefabricated vertical drain has been installed to accelerate the consolidation of up to 50 m-thick soft clay.
Raised on fat concrete cones, it is a cathedral of jagged angles, looming curves, fractured planes and daring protrusions, its 154 metre length seeming to hover in the air.
For a 15 mm diameter bundle comprising some 27,000 individual low OH fibres, the average transmission per metre length of fibre is found to be 52% with the Fresnel lens.
On the 300 metre length of Ashburn Place in Kensington, West London, which has 131 residential addresses, 70 per cent of the homes are not classed as a main home, according to Kensington & Chelsea Council.
It should be noted that to generate an accelerating gradient of 150 MV m−1 requires the production of peak pulsed powers of 460 MW per metre length of the linacs but only for a very short time of 120 ns.
Similar(53)
Don't worry, you won't be expected to dash the 100-metre length of it in a sub-10 second time.
Archaeologists have gradually uncovered a 15-metre length of hull and structural timbers, in "exceptional" condition, according to Giulia Boetto, a specialist in ship design at Aix-Marseille Unisersinvolvedin involved in the dig.
But the houses (a source of income for the bridge) were quickly rebuilt, lining the 926-foot (282-metre) length of the bridge and reducing the carriageway to only 12 feet (4 metres).
Cramped isn't really an adequate description of the interior, but the car's 3.9-metre length allows a parcel shelf behind the seats, just big enough for a couple of soft weekend bags.
There are also plans for installations off Orkney in Scotland and Cornwall in England.As waves travel along the 140-metre length of the snakelike Pelamis, its hinged joints bend both up and down, and from side to side.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com