Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
All the disorder prediction results from these methods were normalized to a 0 1 scale of disorder with values of 0.5 and greater indicating the tendency of a residue to be considered disordered.
For this comparison, the 75th percentile of the total gene signal for all the miRNAs on the array was calculated by sorting the total gene signals for 470 miRNAs on the array in ascending order, and the signals from the three methods were normalized to the signal from the 353rd miRNA.
Similar(58)
The relative gene expression values (using the ∆∆Cq method) were normalized towards the expression of the reference genes SAND (At2g28390) and PDF2 (At1g13320)25.
The fold-change values of identified 372 proteins (Additional file 1) by using the Reporter Ions Quantifier with the TMT 6-plex method were normalized using global median.
The results obtained using the fluorescence method were normalized per cell autofluorescence level, which could be related to the presence and senescence-associated increase in the lipofuscin content (Ksiazek et al. 2009b).
The total energy with each CWSS method is normalized.
A crossing point (CP) determined for each gene of interest, using a Second Derivative Maximum Method, was normalized to the mean CP for Glyceraldehyde 3-phosphate dehydrogenase (GAPDH) in the same sample.
Data were analyzed using Ct method and were normalized by RNU6B expression.
qRT-PCR was performed with the SuperScript® III Platinum® SYBR® Green One-Step qPCR Kit w/ROX (Invitrogen) and data was analyzed with 7500 Real-Time PCR System software (Applied Biosystems) using the 2−ΔCT method, data were normalized to β-actin1 for zebrafish and ACTB for fibroblasts.
Data were analyzed according to the comparative Ct method and were normalized by actin expression in each sample.
Data were analyzed according to the comparative cycle threshold (Ct) method and were normalized by β-actin expression in each sample.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com