Sentence examples for methods we calculated from inspiring English sources

Exact(48)

Materials and Methods: We calculated the Years of Life Lost (YLL) according to the WHO's comparative risk assessment approach.

By using Monte-Carlo sampling methods we calculated the energy deposition profiles of high-intensity pulsed ion beams (IPIBs) vs. pulsed ion currents and accelerating voltage.

METHODS: We calculated median door-to-reperfusion times for emergency medical services (EMS) and self-transport patients.

METHODS: We calculated the sibling recurrence risk in 52 pedigrees in which the proband was diagnosed with lipomyelomeningocele (LMM), defining recurrence broadly to include both closed and open neural tube defects.

Using bootstrap resampling methods, we calculated 95%% confidence intervals for each model and compared results to a simple estimate of mean AGB from the NFI ground plot data.

Using the formula AF = HF/D (see Methods), we calculated AF for this group as AF1 = 2.38/ 57.1/24), which we took to be 1.

Show more...

Similar(12)

By fitting a straight line to the 30-minute location data using the least squares method, we calculated the average horizontal velocity vector of the ice flow.

To measure the similarity of sets of nodes filtered with different methods we calculate Jaccard similarity coefficient.

By use of the TransCount method we calculated absolute transcript concentrations from spotted oligoarray intensities, enabling direct comparisons with tag counts obtained with MPSS and SAGE.

To test the validity of this method, we calculated the light transmission through sub-wavelength structures by the finite-difference time-domain (FDTD) method and point source method.

As an illustration of this method, we calculated γ for quiet and disturbed conditions using the Nagoya multidirectional muon detector.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: