Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The biological activity of the purified mAb from all of the chromatography methods was comparable in enzyme-linked immunosorbent immunoassay (ELISA).
The advancing and receding contact angles of these samples with highly hydrophilic, hydrophilic, and hydrophobic surfaces through the new methods was comparable to the result tested by the traditional sessile drop method.
The polydispersity estimated by various methods was comparable.
2) The sensitivity of various plasma and urine protein identification methods was comparable even though the plasma proteome is far more complex than the urine proteome.
Furthermore, the protective efficacy for the two vaccination methods was comparable and similar to BCG vaccination both six and 52 weeks after vaccination.
The number of phosphorylation and glycosylation sites identified in this study using one-step enrichment methods was comparable to those from studies aimed only at either phosphoproteome or glycoproteome analysis in tissue samples.
Similar(52)
The results given by molecular and microscopic methods were comparable.
That seems fine — I think we can all agree that assaults are bad — provided the measurement methods are comparable.
Zone boundaries determined by both methods were comparable.
Results from both methods were comparable and each method has its own advantages.
These validation parameters demonstrate that electrochemical CUPRAC methods are comparable with the classical spectrophotometric method.
More suggestions(15)
methods was identical
methods was equivalent
mode was comparable
approach was comparable
methods was possible
methods was necessary
methods was excellent
methods gave comparable
methods was evident
methods was flexible
methods provided comparable
methods was unlikely
methods showed comparable
methods was harsh
methods yielded comparable
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com