Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(3)
In previous research, we used information synthesis and consensus methods to devise an IP SDM model that proposed a new process by which healthcare teams could achieve SDM [ 27, 28].
Furthermore, using computational methods to devise a relationship between a UPR target activation profile and steatosis, a detailed and nuanced portrait of the in vivo response of the liver to different stressors was generated.
Considering that variance in the number of sessions is found predominantly at the patient level, additional research should focus on the contribution of these factors (possibly also using qualitative research methods) to devise strategies to improve the adequacy of physiotherapy use.
Similar(57)
In this work Copland freely adapted the 12-tone method to devise a steely harmonic language distinctively his own.
In [12], the authors proposed a re-parameterizing method to devise transmit strategies for achieving the secrecy boundary performance.
The derived result is used together with a level-set domain representation method to devise a topology design algorithm.
It provides environmental agencies with a robust method to devise spatially explicit scenario-based management plans for rivers in a variety of geomorphic settings.
In this study, we improved and applied the perturbation biology method to devise a potentially generalizable strategy for overcoming resistance to targeted cancer therapies.
The paper describes the methods used to devise the formula, and how the resulting model can be used to help set budgets for general practices.
The above analysis suggests that one might combine methods that exhibit different strengths to devise hybrid methods that may potentially outperform the individual methods.
The ecologic and topographic risk factors for ACL in particular geographic regions must be clarified in order for appropriate control methods to be devised and carried out (17 ).
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com