Sentence examples for methods thus raising from inspiring English sources

Exact(1)

Immediately after the finals have been played, however, all must publish their methods, thus raising the bar for everyone the following year.

Similar(55)

However, recent papers have demonstrated the possibility of adapting this method to establish the disease in Black/6 mice, thus raising new possibilities (Jeansson et al., 2009).

In comparisons with other analytical methods such as the seed-based method, ICA is proved to decrease the heterogeneity of DMN pattern by avoiding the a-priori seed selection, thus raising the reliability and reproducibility of the results [ 2].

Furthermore, when using PCR methods with total genomic DNA as the template, some of the cp sequence regions are similar to those in other organelles, thus raising the possibility of false results.

However, including data from published abstracts preclude scrutiny of the detailed methods, analyses and thus raises questions on the quality of the results.

The study of touristic trips is thus raising a considerable interest.

Thus, raising the film thickness can increase the short-current density (JSC) [21, 30].

Raising the odds has delayed winning, thus raising the jackpot to a truly ridiculous amount.

Since all dehorning methods are invasive and thus raise animal welfare issues, the possibility of breeding genetically polled cattle is a promising alternative [ 4, 8].

However, both read length and contig depth are highly variable and thus raise doubt about simple methods of SNP frequency estimation.

Methods widely implemented in LD analyses require samples to be randomly collected, which, however, are usually ignored and thus raise the general question to the LD community of how the non-random sampling affects statistical inference of genetic association.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: