Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
This round-robin experiment demonstrates that for the hardness range of interest (15 35 GPa) and using well-documented procedures and analysis methods, the reported results from all laboratories are essentially the same, allowing for a statistical spread of approximately ±14%.
For all other methods, the reported results are taken from the relevant published papers.
However, because of the poor sensitivity of these methods, the reported data indicated no evidence of benefit in terms of reduction in lung cancer mortality [ 10- 12].
In a previous study, 12 limited to England in the mid-1990s, using the same case definition and similar methods, the reported IID rates were 194 community cases and 33.1 GP consultations per 1000 person-years.
As we did not use these methods, the reported incidence might still underestimate the true occurrence, although storing the thin collimated source images of the control CT scan after the procedure and then having them evaluated retrospectively by three different persons allows us to presume high sensitivity for detecting intravascular air.
For both methods the reported clinical features may reflect the effects of other agents used concurrently and details of these agents may not be reported.
Similar(53)
The basic parameters of the developed method are compared with the reported methods (Table 3).
Sperm cells were collected following the reported method [43].
CIGSSe nanocrystals were synthesized using the methods reported in the literatures [34, 36] with some modification.
A detailed description of the methods reported by the expert laboratories is presented in Table 1.
To measure the performance of our method we compared it with the method reported in [22], denoted as NRWRH, the method reported in [20] denoted as DT-Hybrid, and the method reported in [21] denoted as HGBI.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com