Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(12)
However, controlling the correct stoichiometry in these methods is challenging.
However, a reliable fusion of information from different methods is challenging.
Developing successful drug delivery methods is challenging for any tissue, and the eye is no exception.
Development of such methods is challenging because modifying one network property will generally tend to modify others as well.
However due to the complexity of the MCS matrix and the variation of PAH concentrations, the development of such methods is challenging and very few data have been published for measurement of the full FDA suite of PAHs in MCS (most published data are for naphthalene and B[a]P only).
Conveying that risk, i.e., an understanding of the relative effectiveness of different methods, is challenging.
Similar(48)
Detection and identification of MRSA by culture and nucleic acid based methods is challenged by heterogeneous penicillin-binding protein 2a (PBP2a) expression and variability of the staphylococcal cassette chromosome (SCC mec) elements.
Furthermore, the issues of treatment, disposal and handling the large quantity of water produced at steam-based EOR methods are challenging as well as the amount of emission are large used.
This type of pairwise comparison is appropriate for much of the methylation data currently available, but existing methods are challenging to generalize to analysis of more densely sampled sets of dependent cell types.
While new technologies such as optical resonators and nanowire sensors provide the advantage of direct ligand target affinity measurements, these methods are challenging to implement in complex media, at physiological salt, and in a high-throughput fashion.
This graphene powder method is challenging but certainly advantageous for conducting film and electrode applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com