Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Our theoretical investigations can be helpful in custom designing methods for imparting chirality to solid surfaces via the adsorption of functional molecules.
Diverse methods for imparting carrier results, both within and between regions, and within and between conditions, were being implemented or planned.
Our description of current practice may encourage shared learning as newborn screening is rolled out, as well as a context to stimulate evaluation and research about methods for imparting carrier results.
Similar(56)
By comparing undated cores from the landscape with those from different occupation phases at Haua Fteah, DFA classification is tested as a method for imparting an approximate chronology to the former.
The controlled-cycle pulsed liquid liquid chromatography (CPLC) system operates without involving a centrifuge and consists, of a series of multistage units, and a method for imparting pulsation motion to the liquids inside the units (the pulsation cycle).
Thus, we hypothesized that pretreating mucus with Pluronic solution prior to nanoparticle addition may be another method for imparting mucoinert surface properties to hydrophobic nanoparticles.
Yet, little research has been undertaken into its impact as a sole method of delivery and effectiveness for imparting new knowledge or skills.
The lecture-demonstration method used in the present study for imparting oral health education to AWW was similar to other studies [ 15, 16].
The recombination method of imparting mutations was simulated to create in silico sequences that were used as training data for the algorithms.
On the other, the e-Learning has emerged as an additional medium for imparting education in many disciplines to overcome the constraint of physical capacity associated with the traditional classroom methods.
Die, tool or device for imparting a desired shape, form, or finish to a material.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com