Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
Sampling methods and examinations were all under guidance of the standard methods for examination of water and wastewater.
Advances in imaging techniques offer a diverse array of methods for examination of toxicological effects at various levels of resolution.
The TD, COD and BOD of wastewater were analyzed before and after the electrolytic treatment following the standard methods for examination of water and wastewater (APHA 2005).
All other analytical tests were performed according to the standard methods for examination of water and wastewater (Eaton et al. 2005).
The standard methods for examination of water and wastewater suggested by APHA.AWWA.WPCF (1992) were used for analysis of water samples drawn from CBM wells and coal mine heads.
Therefore, the CBODs represents the remaining oxygen demand that is not represented by the BOD test (Standard methods for examination of water and wastewater 1998; Clair 2003).
Similar(47)
Experiments, such as TSS, BOD and COD were performed in accordance with procedures noted in standard methods for examinations of water and wastewater 2540 D, 5210 and 5220 Cr.
They were conducted according to the Standard Method for Examination of Water and Wastewater (APHA 2012).
Transvaginal 2D-CEUS is the preferred method for examination of endometrial lesions.
Computed tomography (CT) is an ideal method for examination of the omasum in goats [ 6].
Echocardiography is an informative method for examination of cardiac structures and not dispensable in examination of athletes.
More suggestions(15)
procedures for examination
conditions for examination
methods for review
approaches for examination
modalities for examination
used for examination
methods for reviewing
methods for reviews
approach for examination
methods for processing
methods for studying
methods for surveying
methods for examining
methods for considering
methods for screening
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com