Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
It does not denounce well-known methods for collective foresight such as Delphi or brainstorming, which were elaborated after World War II.
We use the gathered parameters to simulate LogGP models of collective operations and demonstrate the errors in common benchmarking methods for collective operations.
Similar(58)
The method accounts for collective surface diffusion processes, in addition to nearest-neighbor hopping, including atom exchange and step-edge atom exchange.
(Chinen) BUFFALO COLLISION (Monday) Free improvisation is the working method for this collective made up of the alto saxophonist Tim Berne, the cellist Hank Roberts, the pianist Ethan Iverson and the drummer David King.
For futures studies, it offers an innovative, visually orientated and structured method for promoting collective futures learning, with a special emphasis on anticipation of surprising futures or Black Swans.
DO carried out the RAND/UCLA method for the collective scoring.
With a history of being a conflict mediator, this stands as an opportunity for India to sensitively aim at resolving this crisis through peaceful methods of collective decision making.
We hope that studies such as this can help highlight both methods for characterizing the collective behavior of networked neurons and the limits of traditional mathematical methods in determining stability of such systems.
Between 1964 and 1973, the Soviet economy stood at roughly half the output per head of Western Europe and a little more than one third that of the U.S. Brezhnev's agricultural policy reinforced the conventional methods for organising the collective farms.
Indeed, as soon as multiple individuals are involved in making decisions for their common cause, one or other method of collective decision-making cannot but be invoked.
But the method of collective punishment is bigger than that.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com