Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase "methods for achieving" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to different ways of accomplishing a goal or task. For example: "We discussed different methods for achieving our objectives during the meeting."
Exact(60)
Methods for achieving each goal are described below.
Until now, there were two established methods for achieving this acceleration.
Methods for achieving that control are in the earliest stage of development11.
He deserves to be judged by the goals he has set himself and his own methods for achieving them.
And the debate over which personalization tools to use is as robust as the different methods for achieving it.
She was, however, willing to talk about beauty and purity, and her ever-improving methods for achieving both.
King has also created widely applied statistical methods for achieving cross-cultural comparability in survey research.
This has become central to the exploration of methods for achieving truly sustainable urban growth.
Particular attention is given to methods for achieving good tube support arrangements that minimize vibration damage.
Feed the field: You have an obligation to share what you learn — both the results and the methods for achieving them.
Traditional methods for achieving hierarchical surface structures include highly specified, deterministic approaches to create features to meet design intention.
More suggestions(18)
means for achieving
procedures for achieving
methods for establishing
modes for achieving
methods for attaining
methods for improving
methods for enhancing
methods for reaching
methods for obtaining
methods for investigating
methods for earning
methods for performance
mode for achieving
methods for directing
methods for determining
methods for producing
methods for accessing
methods for deriving
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com