Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(10)
Experts would be questioned in court about their methods and experience, enhancing public confidence and leading – it was hoped – to fewer miscarriages of justice.
The experimental methodology and results are presented in "Methods and experience: US presidential elections" and "Results" sections respectively.
The study methods and experience may also inform the cross-cultural translation and adaptation and cognitive testing of other survey tools.
We identified three themes - method development, adoption of agile methods and experience reports - that recurred in different papers, and we classified the articles based on these categories.
They may speak different dialects, use dissimilar methods, and experience personality clashes, but to succeed, scientists from diverse fields must find a way to shed preconceptions and make the effort to understand a foreign discipline.
Efforts to westernise the armies were half-hearted and undisciplined: newer techniques were not absorbed by the soldiers while the older methods and experience were lost.
Similar(50)
He will speak on Jan . 29at 2 p.m. about his methods and experiences at Smith Middle School, 216 Addison Road in Glastonbury.
The authors of this special issue cover different concepts, methods, and experiences.
Plant ecological theories, methods and experiences are the foundation for the design and establishment of such vegetation types.
The results indicate that the research methods and experiences on rill erosion can be inter-exchanged between the loess and purple soils.
We aimed to compare free thin anterolateral flap with free radial forearm flap in the reconstruction of hemiglossectomy defects, and to introduce our methods and experiences in the tongue reconstruction with the free thin anterolateral flap.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com