Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
The present study was designed to isolate Shigella strains from clinical samples of patients with bloody diarrhea by culture methods and characterize them by appropriate biochemical and serological tests.
Traditionally, the final stage of the aptamer selection process has been to clone the selected oligonucleotide pool into a bacterial expression system, sequence these oligos by Sanger methods, and characterize the affinity of the identified sequences for the target.
We compared the BLAST analysis of amino acid sequences versus SQL analysis at the level of peptides and proteins on a large subset of the data to compare the methods and characterize the distributions of blood protein data.
Similar(57)
The designed compounds were synthesized by using suitable methods and characterized.
The film assembly was monitored with electrochemical methods and characterized by surface analysis techniques.
Paraffin was deposited onto the substrates by both casting and cold-finger methods and characterized by optical and AFM microscopies.
Long-chain aliphatic α,ω-diols containing up to 32 consecutive methylene groups were synthesized by several methods and characterized.
We have designed a force field for the PIP2 headgroup using quantum mechanical methods and characterized its properties inside a lipid bilayer using molecular dynamics simulations.
The immunodominant M antigen of H. capsulatum has previously been purified using chromatographic methods and characterized by a combination of immunochemical assays.
They prepared spermine-modified 8-arm amylose star polymer by chemoenzymatic methods and characterized the spherical complex with siRNA.
Since video gaming as a treatment tool is still in its infancy, more studies are required to establish this method and characterize the games and procedures that are most effective for improving visual functions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com