Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Following recent advances in medical ultrasound imaging methods almost all human tissues can currently be examined.
In conventional methods, almost all pressure that affects the fibers of a tree is compressive force.
In general, the most widely used models and methods almost all belong to the parametric statistics.
Regarding knowledge about family planning methods, almost all respondents (99.5%) had heard of at least one family planning (FP) method.
However, these methods, almost all of which are developed by a group except the one proposed by Wu et al. [ 30], only focus on finding the best genotype-genotype of a SNP-SNP interaction among possible genotypes of SNP combinations, but not the SNP-SNP interactions among possible SNP combinations.
Similar(55)
The results reveal that compared to the common discharge method almost all penalties can be eliminated and the battery's life can be significantly extended.
In the total immersion method, almost all of the curcumin loaded in the curcumin-loaded CA fiber mat specimens was released into the medium (∼90 to ∼95%), while considerably lower values were obtained when the curcumin-loaded CA fiber mats were placed on top of a piece of pig skin.
In our study using a modified method, almost all the patients were treated with only 1 injection per finger.
Post hoc pairwise comparisons between the methods found almost all compared methods to be significantly different from each other, with SSD being significantly worse, and HP-Infomax being significantly better than the other four methods ((p<0.05)).
It can be seen from the results that the proposed method outperforms the other methods in almost all the expression classes considered.
In Fig. 4 b, the proposed method was faster than the other methods under almost all experimental settings.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com