Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
However, the application of the methodology is hampered by the lack of Characterisation Factors (CFs) relative to the specific chemical substances included in the detergents composition, which cannot be included in the impact assessment of the effluent discharge.
Invasive RUT is most frequently used, but this methodology is hampered by a high rate of false-negative results, especially in patients with UGI bleeding.
Similar(56)
Interpretation and application of these findings is hampered by differing methodologies, disparate clinical settings, varying inclusion criteria, a wide range of influenza prevalence, multiple outcome measures, and virus evolution.
The distinction is hampered by the retrospective methodology of the majority of the studies.
Comparisons with other studies is hampered somewhat by differences in methodology, including differences in meteorological variables considered, statistical analysis methods, lags examined, confounder control, and whether whole-year or season-specific analyses were performed.
However, interpretation of studies on the usefulness of daily routine chest radiographs is hampered because of major differences in methodology [ 31].
However, our ability to define a constructive experimental design method based on J α is hampered by the lack of an efficient methodology to select α.
A direct comparison between the present results and those obtained among pregnant women in Brazil should be done with caution as it is hampered by the use of slightly different methodologies.
The comparison of the impact of the 2003 heat wave between countries is hampered by the substantial differences in the methodologies employed to define heat wave events and to estimate the excess mortality [ 4, 6, 11- 13].
Research is hampered in other ways.
Public investment is hampered by excessive decentralization.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com