Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
The results and methodology are expected to be useful for authorities, planner and decision-makers of boroughs to develop an economically suitable and environmentally sustainable waste management system.
The improved forecasts provided by the proposed methodology are expected to be useful to support disaster warning systems, such as flash-flood, landslide, and debris flow warning systems, during typhoons.
Similar(58)
The proposed design methodology is expected to be utilized in the design of BcN control networks prior to field deployment.
Furthermore, the proposed methodology is expected to be readily applied to studies on the dynamic simulation, optimization, and control of FCC units in future studies.
The proposed methodology is expected to be relevant in computational mechanics with applications to SCC flow simulations, where the number of particles ranges from millions to billions.
Since, in most cases only the ranges of uncertain parameters are known with their probability distribution functions unknown, the present methodology is expected to be more realistic for the optimum design of aircraft structures under landing loads.
This methodology is expected to be of great utility in polyploid species where allele-specific haplotypes can be highly informative.
The future use of this methodology is expected to be for the monitoring of stable metal isotopes.
Design instructions to optimize the piston behavior are also given, therefore the information and methodology presented in the present paper, is expected to be used as a designing tool for future machines.
The proposed design methodology is expected to allow for the design of low cost optimised structures.
This methodology is expected to add useful information to any tractography study, deterministic [26] or probabilistic [27].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com