Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
In these studies, explicitly or implicitly, some type of renewable energy value chain (cp. Figure 1) serves as analytical basis and also as starting point for methodological discussions on how to measure local economic effects.
Similar(59)
Our work for the first time presents a comprehensive literature overview and methodological discussion on inter-individual differences in fear acquisition, extinction and return of fear.
Acute exacerbations of chronic disease are ubiquitous in clinical medicine, and thus far, there has been a paucity of integrated methodological discussion on this phenomenon.
This is followed by a methodological discussion on the technical implementation and the nature of structural change models in SSD.
The data source has also been subject of several methodological discussions (Andreadis, 2013, on response time analysis in web-surveys; Tijdens, 2014, on dropout rates; Steinmetz et al. 2009a, and Steinmetz et al. 2013a on potential biases and correction methods).
In the sequel, we confine our methodological discussion to Nigeria.
Embarking on methodological discussions like these will potentially help us improve future patient delay measures and raise a general awareness on 'our wrong-doings' when approaching complicated issues such as symptom interpretation.
Part II continues the methodological discussion, focusing on specific sociotechnical systems or technologies with prominent relations to modernity.
We thank M. Torn for discussions on the interpretation and implication of the results, and A. Ukkola and I. C. Prentice for early methodological discussions.
Too often, explicit methodological discussions in comparative law remain limited to the level of pure theory, neglecting to test out critiques and recommendations on concrete issues.
All authors contributed to the methodological discussions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com