Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This program facilitates separation of text into paragraphs, graphical illustration of the associations between different codes and categories, and discrete management of codes and memos, such as notes for theoretical and methodical parts of the interview.
Similar(59)
In the methodical part we provide details of the applied methods and algorithms and of relevant characteristics of microarray data.
In my opinion, the methodical part should focus on the kernel of the new method, i.e. PLS and the decomposition into two-class comparisons and comparison with state of the art.
2. The methodical part mixes basal points (e.g. how works PLS) with more peripheral ones (e.g. different benchmarking criteria such as stability plots etc).
The basal idea for benchmarks can be given in the methodical part very shortly in prosaic form (i.e. without formulae and algorithmic details).
I suggest to remove all non-essential details (e.g. all or, at least, part of the benchmark criteria) from the methodical part and to shift them into an appendix or supplementary text.
Part methodical technician, part methamphetamine addict, part parts scavenger, Taylor J. Norton, 22, had a way with getting away with it, the authorities say.
This methodical 12-part piece is titled after the condition of dislocation and isolation that immigrants experience; Jonah was partly inspired by the uprisings in Tunisia that helped usher in the Arab Spring.
The scientific dimension of the Observations is in part methodical and in part substantive.
The recovery period will be methodical in part to avoid applying too much stress to Rodriguez's other hip, which he had surgery on in 2009.
There has never been any doubt that Isis practises methodical savagery as an integral part of its strategy of war.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com