Sentence examples for method we undertook from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(4)

Method: We undertook a structured work improvement program partnering with a company called ProcEx Solutions Ltd.

In order to validate our method we undertook subjective analysis of the substrates of matriptase, an epithelial membrane bound serine protease also found in extracellular environment.

Rather than select only the estimates that were obtained based on the same BIR definition and analytic method, we undertook a systematic process to make evidence more directly comparable.

Based on this CT method, we undertook a prospective randomized study aimed at evaluating the effect of porcine-derived lung surfactant administered by the intratracheal route on lung reaeration in patients with ARDS/ALI.

Similar(56)

Patients and methods We undertook a comparative prospective observational study over 3 months.

Methods: We undertook a retrospective observational study at a nine bedded ICU department in the United Kingdom.

Methods: We undertook a literature review of papers including the MeSH terms "Robotics" and "Education".

Methods: We undertook a two-phase prospective cohort single-centre study between November 2014 and August 2015 in a general adult ICU in the United Kingdom.

Methods: We undertook a retrospective review of patients with NF1 at a tertiary care eye center that were born between 1983 and 2003.

Methods: We undertook a stakeholder analysis in a typical Russian region located on the western side of the Urals.

Methods: we undertook an ethnographic study using participant observation, 15 focus groups (n = 87; mean age = 65.7 years) and 40 individual semi-structured interviews (mean age = 64.8 years).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: