Your English writing platform
Free sign upExact(7)
The results indicated that the heart rate determined by our method was equivalent to the heart rate determined by visual counting.
Adherence measured by the "interval gap" method was equivalent to long term "overall" adherence at predicting virologic suppression (<400 copies/ml) – data not shown.
The sensitivity of this novel blood culture PCR method was equivalent to 0.75 CFU per millilitre of blood which is comparable to the bacterial number present in clinical typhoid samples.
This study used a 4 ml blood sample spiked with 3 CFU of Salmonella serovar Typhi Quailes strain for the culture, and therefore the sensitivity of this blood culture-PCR method was equivalent to 0.75 CFU per millilitre of blood.
This method was equivalent to measuring the time interval between oscillatory peaks evoked by each pulse in the pair, but it allowed us to measure the interoscillation intervals at the shortest IPIs where the oscillatory response was obscured by stimulus artifact.
The selective permeation of gfp uv by freezing/thawing/sonication followed by TPP separation method was equivalent to the amount of gfp uv extracted from the cells directly by TPP; although selective permeation extracts showed better elution through the HIC column.
Similar(52)
The LSS method is equivalent to an Orthogonal Array based LHS under certain conditions but is easier to obtain.
This method is equivalent to Le Chatelier's rule but has increased flexibility in dealing with various fuel/oxygen/diluents combinations.
Equivalent static load method is equivalent to the structure as a single-degree-of-freedom (SDOF) system.
For the linear case, this method is equivalent to the traditional discontinuous Galerkin method for conservation laws with source terms.
We also prove that for linear systems with Gaussian noise, the first-order gPC Kalman filter method is equivalent to the exact Kalman filter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com