Sentence examples for method to know from inspiring English sources

Exact(7)

Before the discussion using simulations, OPF calculation for the defined problem is executed using an interior point method to know exact optimal solutions.

"We are willing (and have proposed an effective method) to know how long UV protection lasts," she says.

There is a surefire method to know when it is time to draw a curtain on the night.

There has not been enough research into the intraperitoneal method to know how it compares to the other methods.

In this context, a detailed testicular histological analysis is crucial since this is currently the only reliable method to know if there is spermatozoa in the testis and if spermatozoon are present, to carry out a cryopreservation for ICSI.

Prospective randomised study is the best method to know the benefit of these therapies for HCC patients with Child C cirrhosis; however, it is ethically difficult now because no clear evidence of the beneficial effect of active treatments was reported and most of the guidelines for the treatment of HCC did not recommend these therapies except transplantation.

Show more...

Similar(53)

We test this method to known lossy materials and hydrating cement samples.

We compare results computed with this new immersed boundary method to known results for spheres and rigid cylinders in Stokes flow in R3.

In further analyses, we applied this scanning method to known apicomplexan and mammalian core promoter motifs.

DKSC1 was characterized using SEM, FTIR and standard NREL methods to know the possible mechanism involved in the biosorption studies of Zr(IV).

"Plants have their mystery," Osvaldo explains, and the Lucumi religion combines both scientific and spiritual methods to know the natural elements: "We understand her in a scientific-spiritual way" (Osvaldo pers.comm. 2004).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: