Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
The first one introduces a multidimensional graphical method to envision the data from several qualitative variables.
In the last several decades, the multiple scenario approach has emerged as a central method to envision different futures in future science circles, and have gained momentum also in the water sector.
Similar(58)
In a brief but illuminating discussion presented before the performance, Mr. Wilson said that his usual method was to envision parcels of time, then select elements to fill them.
This method permits to envision promising early diagnosis tools.
To this end, we plan and encourage others toward future work that investigates PwDs together with their ICPs as an interactional user "dyad" and employs longitudinal designs with participatory, design-oriented methods to promote envisioning of experiences in a technological future.
We envision this method to be applied to engineering the catalytic activities of other protein posttranslational modification enzymes.
Using a human-centered design method, our team sought to envision a new model of care for women experiencing low-risk pregnancy.
The demonstration of the graphene-chlorophyll phototransistors with high gain envisions a viable method to employ biomaterials for graphene-based optoelectronics.
Attaching functional groups to nanotube side-walls have been envisioned as a method to produce desired structural and electronic properties, although challenges remain for activating and controlling such reactions, especially for tubes with large diameters.
In future studies, we envision application of this method to comparative analysis of OPMLs and malignant oral lesions.
It is not unreasonable to envision using such methods on a much larger scale; indeed, a whole-genome phenotyping effort for C. elegans seems a realistic prospect.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com