Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(11)
In addition, the new approach based on the CNOP-P is found to be an effective method to discern the nonlinear effects of important physical parameter combinations on numerical simulation and prediction.
But the aptness of the dialectical method to discern the nature of the good has already been emphasized in the Republic (534b c): " Unless someone can distinguish in an account the Form of the good from everything else, can survive all refutation as if in battle... you will say that he does not know the good itself or any other good.
Sodium bisulfite modification (SBM) of genomic DNA is a commonly used method to discern methylation status of CpG islands [9].
This variability did not compromise the ability of the method to discern between samples from exposed and non-exposed subjects.
Finally, we apply a method to discern co-conservation of motifs that could lead to the identification of the site of interaction between FlbB and FlbE.
In this study, we describe a novel method to discern molecular interactions specific to certain molecular contexts.
Similar(49)
"So we muddle through, using a variety of methods to discern how old people are, but they're not exactly foolproof".
We applied DoE methods to discern and quantify the effect of a micro-porous layer (MPL) for the first time.
"As you look for methods to discern complex immune responses in human cells, more and more people look at what genes are turned on with infections or vaccination procedures".
This study, using several different methods to discern apoptosis, was designed to investigate if primary cultured canine cerebral vascular smooth muscle cells can undergo apoptosis when treated with cocaine.
Whether the infinite points comprising a leaf outline or shape descriptors defining root architecture, statistical methods to discern the quantitative essence of an organism will be required as we approach measuring the totality of phenotype.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com